您的位置:记叙网 > 杂谈 > >正文

​铜雀春深锁二乔全诗翻译(东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔)

摘要铜雀春深锁二乔全诗翻译(东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔) 杜牧,字牧之,今陕西西安人。唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙。二十六岁中进士,因为秉性刚直,被人排挤...

铜雀春深锁二乔全诗翻译(东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔)

杜牧,字牧之,今陕西西安人。唐代杰出的诗人、散文家,是宰相杜佑之孙。二十六岁中进士,因为秉性刚直,被人排挤,在江西等地做了十年幕僚,很不得志。三十六岁内迁为京官,后受宰相李德裕的排挤,贬为黄州、池州等地剌史。杜牧的诗歌以七言绝句著称,内容以咏史抒怀为主,其诗英发俊爽,多切经世之物,在晚唐成就颇高。杜牧人称”小杜”,以别于杜甫,”大杜”。与李商隐并称”小李杜”。

今天复习杜牧的《赤壁》 ,原文如下:

折戟沉沙铁未销,

自将磨洗认前朝。

东风不与周郎便,

铜雀春深锁二乔。

这首诗的大意是:折断的画戟,沉没在泥沙中,尚未销蚀。拿起来,磨光洗净,认出戟是东吴破曹时的遗物 ,仍可隐约看见历史的刀光剑影。倘若诸葛亮不借来东风,周瑜怎么能凭借东风,火烧曹操八十万水军,而大获全胜呢?历史将会是另一种结局,想必东吴美人大乔和小乔可能就被深锁在曹操所建的铜雀台,春恨无限了。

据资料记载,这首诗是杜牧经过赤壁这个著名的古战场,有感于三国时代的英雄成败而写下的。杜牧观赏了古战场的遗物,对赤壁之战发表了独特的看法,认为周瑜胜利于侥幸,同时,也抒发了自己对国家兴亡的慨叹。最后,也借周瑜和曹操的故事,表现了他英雄无用武之地的抑郁不平之气。

杜牧的这首《赤壁》,是首咏史吊古诗,表面上看似是讥讽周瑜成功的侥幸。全诗构思极为精巧,语言生动,借物起兴,巧发议论,匠心独具,不落俗套。总体来看,这是一首不可多得的怀古名篇。

整首诗的重心在后两句,“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔”,也是千古经典名句。以“铜雀春深锁二乔”这样一个生动场景告示读者,若东风不与周郎方便,那么将会是吴败魏胜,而不是吴胜魏败的结局了。虽有嘲讽周瑜的意思,但也隐约可见杜牧对自己怀才不遇、报国无门的不平。一支小小的残戟,却可翻江倒海,引出一段别出新裁的历史评论,杜牧的才情可见一斑!

标签:

推荐阅读